Indietro

ⓘ Storia de la lengua lombarda



                                     

ⓘ Storia de la lengua lombarda

  • Lengua gotega: biott BLAUTHS, guadin *WALDA, scaja SKALJA.
  • Lengua francona: binda *BINDA, gramm *GRAM, ranf *KRAMP, vardà *WARDON
  • Lengua longobarda: binda, guadin WADA, guindol, gudazz, foeuder *FŌDR, magon *MAGO, palch *PALK, piò, raffà *HRAFFÔN, sborà *BURJAN, scagn SKRANNA, schena *SKENA, schirpa, scoss SKAUZ, stamberga STAINBERGA, stornì STORNJAN, suppa *SUPPA, taccola TAHHALA.
                                     

1. El lombard antigh

Del lombard antigh cioè quell del Medioev a ghemm ona quai informazzion, soratut per via de la leteradura didascalega che la sera desviluppada in di secoi XIII-XIV. Quei lavor lì eren scrivud in dona koinè che la toveva su on bell poo de influenze ocitane, francese, toscane e, in sgeneral, la messedava tanti element lenguistegh de tuta la zona del Nord Italia. A bon cunt, poeudom tirà foeura on quai element tipegh di parlà de la Lombardia. In del "milanes" del Bonvesin de la Riva, per esempi, a vedom:

  • descaenai descadenad, comenzaor scominciador, marudho marud, venzudho vengiuu.
  • El rotacism intervocalega
  • poveriti, quilli.
  • Metafonesi
                                     

2. El lombard modern

Verb

In tra la fin del 1700 e la prima metà del 1800 el descompariss el passad lontan: anca sta voeulta, levoluzzion la ghè prima in pianura e poeu anca su in montagna. In del milanes, i ultem atestazzion inn in di poesie del Porta del 1792, se cred che sgiamò in quell cas el fudess apena on omagg ai autor prima de lu. Per quell che vedom, el passad lontan el se sentiva ancamò a Com, in del 1806:

In Val Bregaja lè astestad el passaa lontan almanch fina al 1850 circa:

Anca in de la Bassa pianura a Cremona e a Lod però a ghè di atestazzion del passad lontan fina la segonda metà del XIX secol:

El 1800 el ved anca a descomparì la forma interogativa in del milanes: atestada anmò in del Porta, la fin del secol la ghè pu.

                                     

3.1. El lombard del dì dincoeu Ciavena

El dialet de tipo alpin de la Val Ciavenna lè dree a lassàgh semper pussee de post al modell "citadin": a Ciavena lè ormai consolidad sgiamò a partì almanch del 1930 circa tucc i poeta ciavenasch hann scrivud in quella variant, in di paes dintorna lè quell pussee doperad in tra i generazzion pussee "gioven". On segn del passagg de na variant a loltra el troeuvom in del cambi de la partesella de la negazzion verbal: in del vegg dialet se dis brì inscì carateristega che ghe dava anca el nom al dialet, in quell pussee noeuv, inscambi, se dis mìa/minga.

                                     

3.2. El lombard del dì dincoeu Lod

El dialett de la cità de Lod ma minga quei de la provincia, soratut in de la Bassa, che ancamò in del 1850 el conservava i so trat pussee "pur", lè andad incontra a on process de milanesizazzion bell fort, in de la parnonzia e in del lessegh. Chì de sota on confront in tra el dialet de 1700 e quell del 2000. Per lortografia original, remandom La sposa Francesca del De Lemene 1709 e al Dizionario del dialetto lodigiano del Bruno Pezzini 1998; 2000.

Ona quai oltra diferenza la se sent anmò adess in tra el dialett de la cità e quei de la provincia:

  • codognin podemm, lodesan poeudom, milanes poeudom.
                                     

3.3. El lombard del dì dincoeu Novara

Linfluenza milanesa la se sent fort in de la cità de Novara, e la diferenza soratut de prononzia di vocai toneghe la se nota subet in del passà de Novara ai paes dintorna, anca senza vardà i dialet de la banda sud-oriental de la Provincia, che inn i pussee particolar.

                                     

3.4. El lombard del dì dincoeu Pavia

Anca se storicament sè did cf. Biondelli, 1853 che l paves lera ona variant de lemilian, cont el passà di agn i studi hann ciapad semper pussee coscenza de la fisionomia sostanzialment lombarda de quell dialet chì. E, in particolar, se pò vedé el process bell fort de milanesizazzion de la parlada del center de Pavia, anca respet a quella di borgh intorna.

                                     

4. Bibliografia

  • Aristide Annovazzi, Nuovo vocabolario Pavese-Italiano, Pavia, 1934.
  • Peder Mont, Vocabolario dei dialetti della città e diocesi di Como, 1844.
  • Bruno Pezzini, Dizionario del dialetto lodigiano, Lod, Il Cittadino, 2000 prima edizzion, 1998.
  • Angelo Peri, Vocabolario del dialetto cremonese, Cremona, 1847.
  • Gioann Capis, Varon milanes, Milan, 1606.
  • Geoffrey Hull, The Linguistic Unity of Northern Italy and Rhaetia, PhD thesis, Western Sydney University, MacArthur, 1982.
  • Gioann Ambroeus Biff, Prissian de Milan, Milan, 1606.
  • Luigi Pavia, Sulla parlata milanese e i suoi connessi, 1928.
  • Silvia Morgana, Storia linguistica di Milano, Roma, Carocci editore, 2012.
  • Francesch Cherubin, Vocabolario milanese, Milan, 1839-1856.
  • Gerald Rohlfs, Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti, Turin, Einaudi, 1966-1969.
  • Antoni Tirabosch, Vocabolario dei dialetti bergamaschi antichi e moderni, Bergom, 1873.
  • Bernardino Biondelli, Saggio sui dialetti gallo-italici, Milan, 1853.
  • Gérard Zahner, Il dialetto della Val San Giacomo Valle Spluga, Milan, Vita e Pensiero, 1989.
  • Francesco De Lemene, La sposa Francesca, a cura de Dante Isella, Turin, Einaudi, 1979 prima edizzion: Lod, 1709.
  • Franco Nicoli, Grammatica milanese, Bust Grand, Bramante Editrice, 1983.
  • Francesco De Lemene, La sposa Francesca, Lod, 1709.
  • Carlo Salvioni, Fonetica del dialetto moderno della città di Milano, Milan, 1884.


                                     

5. Varda anca

  • Koinè lombarda
  • Lombard alpin
  • Lengov romanz
  • Letteradura lombarda
  • Koinè de la cancelleria
  • Parlà per zetta
  • Latin volgar
  • Lengua padanesa
  • Storia de lortografia lombarda
  • Lengua lombarda
Free and no ads
no need to download or install

Pino - logical board game which is based on tactics and strategy. In general this is a remix of chess, checkers and corners. The game develops imagination, concentration, teaches how to solve tasks, plan their own actions and of course to think logically. It does not matter how much pieces you have, the main thing is how they are placement!

online intellectual game →