Indietro

ⓘ Lengua lumbarda



                                               

Dialett ticines

Cula paròla Ticines sa inteend i dialett che i è parlaa in Tesin vün dai 26 cantón svizzer e in Mesulcina e Calanca dó vall dal Canton Grison. In realtà a parlum mia da na lingua, ma da n dialètt da la lengua Lumbarda. Da na part a laltra dal Canton sa parla vari dialett e spéss i è anca veramént diferént vün da laltru: par esémpi i dialètt dala Leventina, dala Val da Blégn, dala Val Magia e dala Val Verzasca i è cunsideraa dialett lumbard alpin. Vist che ghè tüta sta diferénza sa parlarà sura tütt da chell püssée parlaa: ul dialett da Lügan. In dal dialett ticines i è staa dubiaa par la p ...

                                               

Ludesan

El Ludesàn lè vüna dle variànt lenguìstiche dla Lengua Lumbarda, parlàd ind la pruincia de Lod, ind i cumün dle pruince de Milàn Paü e Pavìa Chignö e Miradò atàch al ludesàn, ind i paés püssè ucidentài dal teritori cremàsch Pandìn e Rivolta e ind la exclava milanesa in teritori ludesàn de San Culumbàn al Lambor. La parlada de Melegnàn lè cunsiderada cume una transissión tra el milanés e el ludesàn.

                                               

Abecee

L Abecee, ciamaa anca alfabett, a lè linsema urdinaa di segn grafich che i se duperen per rapresentà i funemi de na lengua. Ogni segn o grafema el vee ciamaa anca "letera" e ogni letera la duaress indicà un fonema. Però despess se dupera una cumbinazion de leter quanta se pò migna rapresentà diversament tücc i sun cun una ünica letera. La parola abecee etimulogicament la vee dai primm trii leter de labecee latin A - Be - Ce. Solitament labecee a lè asuciaa a una lengua per esempi labecee grecch a un lenguagg per esempi labecee Morse. La lengua lumbarda la dupera diferent leter, a segunda d ...

                                               

Lumbard ucidental

El lumbard ucidental o insübrich lè vöna di du variant principal de la lengua lumbarda. Lè parlaa int i zonn de Milan, Com, Lecch, Pavia, Vares, Lod, Nuara, Verbania, in Brianza, in Ümléna, in Valtelena e in Svizra in Tisin e in part di Grisun. Ghhinn anca di part nord de lEmilia chi pudrissen vess cunsideraa insübrich, ma per adess lesista nona classificaziun presisa. Par quel pruposit chì, giamò del 1853 el Biondelli el faseva nutà che el piasentin el ghaveva tüt dü i vucal türbaa del lumbard la /ø/ e la /y, roba che la sücedeva no int la püssee part di parlad emilian. la fin parò el Bio ...

                                               

Cuman

Cuman nomm ufizial Comano a lè un cumün svizzer dur distret de Lügan, in dur Canton Tesin. A gh’ha 2 061 abitant dato del 31 Dicember 2013 e una süperfiss de 2.0 km². sa tröva a una altitüden de 511 meter sura al livel dur mar. Ur center abitaa lè furmaa de du aglomeraa separaa: Tèra dsura e Tèra dsota. Ur cumün de Cuman a lè tacaa ai cumün da Canöbi, Cavriasca, Cüreja, Urij, Purza. A Cuman sa parla ur dialèt "Cumanees" che lè una variant da la lengua lumbarda. I Cumanees i ghhan la scurmagna de Sgarbelée ". Una volta Cuman a leva un paesin da 500 abitant, pö vers la metà di ann setanta an ...

                                               

Carminati - Viaggi

Ol Carminati Viaggi l’è ü vocabolàre Bergamàsch - Italià tiràt ‘nsèma dal March Carminàt e dal Gian Giàcom Viàgi, stampàt in del 1905 a Lùer in pruìnsa de Bèrghem da la tipografèa del Giósep Amighèt. Ol March Carminàt e ‘l Gian Giàcom Viàgi, cóme s’pöl lès in de l’introdüsiù, i éra dù maèstr di elementàr e i à scrìcc chèsto vocabulàre per ötà i s-cècc di sò scöle che ciamàcc a fà di témi n dialèt i fàa zó di gran bèi laùr, menimà ciamàcc a scrif in italià i ghe riàa mia a rampà fò e a mét zó, nìgher sö biànch, negóta de bù. Pròpe per chèsto i dù maèstr, che i éra tiràt ‘nsèma tate paròle e ...

                                               

Consej Lombard per la Lengua

El Consej Lombard per la Lengua a lè staa vun di primm sociazion in favor de la lengua lombarda, fondada in di agn 90. Lha daa origin a voeuna di primm propost de grafia unitaria per el lombard.

                                               

Copula (lenguistega)

La copula a lè una part de la fras qe la met in relazion el sojet cont el predicad nominal, qe la pœl vesser un ajetiv, sostantiv, averbi, etc.

                                               

Diffusion del lombard foeura de la Lombardia

El lombard lè la lengua locala pussee parlada in de la Lombardia, e che la viv in diglossia cont el italian. El lombard però lè difonduu anca foeura de la Lombardia, in duna quaj region taliana, in don quai canton de la Sguizzera e in don quaj alter post, parlaa di fioeu di emigrant lombard.

                                               

Lombardism

Lesempi pussee cognossud de lombardism in frances lè "artichaut", che l deriva diretament de articioch e lè passad poeu a lingles.

                                               

Lengua padanesa

Lengua padanesa a lè ol nom dat per ol lenguesta Geoffrey Hull al gröp di lèngue e dialecc parlacc int ol bassí del Po, estendit à cövrí i Alp e la Ligüria. Segond chesta resserca, i parlade Padanese i ha ü caràcter ünitare. In sostansial acòrde i pont de vesta de Pierre Bec e Andrea Schorta.

                                               

La Vus de lInsübria

La Vus de LInsübria a lera un giurnal trimestral in urigin semestral tüt in lengua lumbarda ucidentala chel scriveven i gent del Assuciaziun Cultürala La Vus de lInsübria. La püblicaziun a lera scuminciada in del 2003 e lè finida in del 2007. In sül sò sit del assuciaziun se poden trà giò tücc i nümer del giurnal, una dispensa - ciamada Linsübrich senza fadiga - per imprent la lengua lumbarda e un vucabulari-curetur urtugrafich.

                                               

MarinoBeat

El MarinoBeat Marino Patella a lè un müsicista e cantant varesot de la Val di Scires. Al canta in lengua lumbarda e lha fà vegnì fö dü disch: Valceresio Ul Spalun 2008 e Varés e Stori du la Val di Scirés 2009.

                                               

A Oflaga

A Oflaga lè una canzun del Dellino Farmer e del Piergiorg Cinelli venüda föra in del ann 2012. Lè una parodia de la canzun In Italia del Fabri Fibra, ambientada a Oflàga e cantada dumà in lengua lumbarda.

GNOME
                                               

GNOME

GNOME o Gnome del ingles G NU N etwork O bject M odel E nvironment a lè un prugrama per lambient desktop per sistema uperatif Unix, cume Linux. A lè vultaa in püssee de 100 lenguf mal ghè minga in lengua lumbarda. El fa part del pruget GNU. El pruget lhann scuminciaa i messican Miguel de Icaza e Federico Mena in del 1997.

                                               

Lessico dialettale della Svizzera italiana

Ul LSI - Lessico dialettale della Svizzera italiana lè un vucabulari in 5 vulümm, presentaa ul 13 disembar 2004 l è stai ul LSI, che l cuata tütt i varietaa lumbaart parlaa in di teritòri svizzer. Cüraa del Centro di dialettologia e di etnografia del Cantone Ticino, ul LSI l è la risórsa süla lengua lumbarda püssée granda püblicada fin adèss.

                                               

Parlà per zeta

El parlà per zeta a lè un fenomen tipegh del dialet milanes indova che la "c" molla e la "sc" inn sostituid, per vezz, con la "z". Sgiamò doperad del Carl Maria Maggi, lè semper stada carateristega de la class pussee sciora de Milan, ma ghè di parolle che inn doperade de solet in la cità che hann passad el fenomen, compagn de "giazz" e "zena", che in milanes pussee rustegh a inn "giasc" e "scena", o in di termen pussee colt compagn de "ofizzi" o "caprizzi".

Free and no ads
no need to download or install

Pino - logical board game which is based on tactics and strategy. In general this is a remix of chess, checkers and corners. The game develops imagination, concentration, teaches how to solve tasks, plan their own actions and of course to think logically. It does not matter how much pieces you have, the main thing is how they are placement!

online intellectual game →